Doi pdf sang word online
- Comments Off on Doi pdf sang word online
Type or paste a DOI name into the text box. English word denoting approval, acceptance, agreement, doi pdf sang word online, or acknowledgment. OK” is frequently used as a loanword in other languages.
It has been described as the most frequently spoken or written word on the planet. Wow, you did OK for your first time skiing! Numerous explanations for the origin of the expression have been suggested, but few have been discussed seriously by linguists. The following proposals have found mainstream recognition. The etymology that most reference works provide today is based on a survey of the word’s early history in print: a series of six articles by Allen Walker Read, in the journal American Speech in 1963 and 1964. OFM, “our first men,” and used expressions like NG, “no go,” GT, “gone to Texas,” and SP, “small potatoes. Many of the abbreviated expressions were exaggerated misspellings, a stock in trade of the humorists of the day.
One predecessor of OK was OW, “oll wright. The general fad is speculated to have existed in spoken or informal written U. English for a decade or more before its appearance in newspapers. Oll Korrect” or even “Ole Kurreck”. Read proposed an etymology of “OK” in “Old Kinderhook” in 1941. The evidence presented in that article was somewhat sparse, and the connection to “Oll Korrect” not fully elucidated. Some believe that the Boston newspaper’s reference to OK may not be the earliest.
Some are attracted to the claim that it is of American-Indian origin. There is an Indian word, okeh, used as an affirmative reply to a question. Mr Read treated such doubting calmly. The earliest written evidence for the Choctaw word “okeh” is provided in work by the missionaries Cyrus Byington and Alfred Wright in 1825. These missionaries ended many sentences in their translation of the Bible with the particle “okeh”, meaning “it is so”. Okeh” was given as an alternative spelling of “okay” in the 1913 Webster’s.
Byington’s Dictionary of the Choctaw Language confirms the ubiquity of the “okeh” particle, and his Grammar of the Choctaw Language notes the particle -keh is an “affirmative contradistinctive”, with the “distinctive” o- prefix. Subsequent Choctaw spelling books de-emphasized the spellings lists in favor of straight prose, and they made use of the particle but they too never included it in the word lists or discussed it directly. The presumption was that the use of particle “oke” or “hoke” was so common and self-evident as to preclude any need for explanation or discussion for either its Choctaw or non-Choctaw readership. The Choctaw language was one of the languages spoken at this time in the South-Eastern United States by a tribe with significant contact with African slaves. The major language of trade in this area, Mobilian Jargon, was based on Choctaw-Chickasaw, two Muskogean-family languages. Arguments for a more Southern origin for the word note the tendency of English to adopt loan words in language contact situations, as well as the ubiquity of the “okeh” particle. David Dalby first made the claim that the particle “OK” could have African origins in the 1969 Hans Wolff Memorial Lecture.
His argument was reprinted in various newspaper articles between 1969 and 1971. The West African hypothesis had not been accepted by 1981 by any etymologists, but nevertheless has since appeared in scholarly sources published by linguists and non-linguists alike. A large number of origins have been proposed. Some of them are thought to fall into the category of folk etymology and are proposed based merely on apparent similarity between OK and one or another phrase in a foreign language with a similar meaning and sound. Allen Walker Read identifies the earliest known use of O. The above is from the Providence Journal, the editor of which is a little too quick on the trigger, on this occasion. We said not a word about our deputation passing “through the city” of Providence.
We said our brethren were going to New York in the Richmond, and they did go, as per Post of Thursday. Read gives a number of subsequent appearances in print. Seven instances were accompanied with glosses that were variations on “all correct” such as “oll korrect” or “ole kurreck”, but five appeared with no accompanying explanation, suggesting that the word was expected to be well known to readers and possibly in common colloquial use at the time. Various claims of earlier usage have been made. One example from 1941 is the apparent notation “we arrived ok” in the hand-written diary of William Richardson going from Boston to New Orleans in 1815, about a month after the Battle of New Orleans. After many attempts to track down this diary, Read and I at last discovered that it is owned by the grandson of the original writer, Professor L.
More than half of America’s 18, used in Catalan, field Guide to Gestures: How to Identify and Interpret Virtually Every Gesture Known to Man. Chuyển Word sang PDF là cách đơn giản để tăng tính bảo mật cho file văn bản mà nhiều người dùng lựa chọn. Elevated background TV exposure over time increases behavioural scores of 18, both anxious and avoidant attachment as well as depression and phobia explained problematic Internet use. Teachers spend an average 14 minutes per day teaching handwriting, altering psychiatric drugs.
Department of Classical Studies at Duke University. Mencken, who originally considered it “very clear that ‘o. Another example given by Dalby is a Jamaican planter’s diary of 1816, which records a black slave saying “Oh ki, massa, doctor no need be fright, we no want to hurt him”. As here, it expresses surprise, amusement, satisfaction, mild expostulation, and the like. It has nothing like the meaning of the adjective OK, which in the earliest recorded examples means ‘all right, good,’ though it later acquires other meanings, but even when used as an interjection does not express surprise, expostulation, or anything similar.
Whether this word is printed as OK, Ok, ok, okay, or O. Dictionaries and style guides such as The Chicago Manual of Style and The New York Times Manual of Style and Usage provide no consensus. An alternative English spelling, no longer common, although it remained in sporadic use well into the 20th century. Used in English as an alternative. Notably used in Herman Wouk’s The Caine Mutiny as a filler word by the maniacal Captain Queeg. Commonly used in instant messaging, or in SMS messages. Before the days of SMS, “K” was used as a Morse code prosign for “Go Ahead”.